#RPGaDay 2017: French Translation
Our thanks go out to a great YouTube content producer, artist, griller, family man, fantastic GM and player, friend, and all around good guy, Sébastien ‘Nolinquisitor‘ Allard. This is his second year to translate the questions for us, and we really appreciate his efforts.
Enjoy, and we look forward to your responses in August!
French Translation
- Quel JDR en circulation désiriez-vous jouer en ce moment?
- Quel JDR aimeriez-vous voir publié?
- De quelle façon découvrez-vous de nouveaux jeux de rôle?
- Quel JDR avez-vous joué le plus depuis août 2016?
- Quelle couverture de JDR capture le mieux l’esprit du jeu?
- Vous pouvez jouer tous les jours, pendant une semaine. Décrivez ce que vous faites!
- Quelle a été la session ayant eue le plus grand impact?
- Quel JDR est bon pour des sessions de 2 heures ou moins?
- Quel JDR est bon pour environ 10 sessions?
- Où allez-vous pour vos critiques de JDR?
- Quel “jeu mort” voudriez-vous voir renaître?
- Quel JDR possède les plus inspirantes illustrations intérieures?
- Décrivez une expérience de jeu qui a changée votre façon de jouer.
- Quel est votre JDR préféré pour les campagnes ouvertes et sans-fin.
- Quel JDR aimez-vous le plus adapter et modifier?
- Quel JDR aimez-vous utiliser tel quel?
- Quel JDR possédez-vous depuis le plus longtemps mais que vous n’avez pas jouer?
- Quel JDR avez vous jouer le plus dans votre vie?
- Quel JDR présente la plus belle écriture?
- Quelle est la meilleure source pour trouver des JDRs épuisés?
- Quel JDR accomplit le plus avec le moins de mots?
- Quel JDR vous est le plus facile à faire jouer?
- Quel JDR a la mise en page la plus renversante?
- Partagez un éditeur de “Pay What You Want” qui devrait charger plus.
- Quelle est la meilleure façon de remercier son MJ?
- Quel JDR offre les meilleurs ressources?
- Quels sont vos outils essentiels pour faire une bonne partie?
- Quel film ou série est la plus grande source de citations pour votre groupe?
- Quel a été la campagne de financement participatif la mieux dirigée que vous avez appuyée?
- Quel mixage de genres aimeriez-vous voir en JDR?
- Qu’est-ce que vous anticipez le plus pour 2018?
Comments
One Response to “#RPGaDay 2017: French Translation”Trackbacks
Check out what others are saying...[…] À l’origine, RPGaDay est une initiative anglophone, mais il en existe plusieurs traductions – dont une en français, signée de Sébastien « Nolinquisitor » Allard, que vous pouvez trouver sur le blog officiel du défi. […]